Stroi-doska.ru

Строй Доска
0 просмотров
Рейтинг статьи
1 звезда2 звезды3 звезды4 звезды5 звезд
Загрузка...

Что такое профилировка откосов

Содержание автомобильных дорог муниципального, регионального и федерального значения

Содержание дорог включает комплекс инженерно-технических мероприятий по систематическому уходу за дорогой, дорожными сооружениями и полосой отвода в целях поддержания их и надлежащем порядке в течение всего года и исправления незначительных деформаций и повреждений всех конструктивных элементов. ЗАО «Южуралмост » выполняет работы по содержанию в полном объеме и с высоким качеством, что позволяет замедлить процесс ухудшения транспортно-эксплуатационных показателей дороги и обеспечить безопасность дорожного движения.

Работы по содержанию земляного полотна направлены на сохранение его геометрической формы, постоянное поддержание в рабочем состоянии различных водоприемных, водоотводных и водопропускных устройств, что способствует обеспечению требуемой, прочности и устойчивости земляного полотна, обочин и откосов.

Задачи содержания:

  • в весенний период максимально снижать переувлажнение грунтов земляного полотна талыми и грунтовыми водами;
  • в летний период выполнять работы по уходу за конструктивными элементами земляного полотна (обочины, откосы, водоотвод и др.), устранению дефектов дорожного покрытия, устранению мелких деформаций и разрушений;
  • в осенний период предупреждать переувлажнение земляного полотна.
  • в зимний период: защита дорог от снежных заносов, очистка дорог от снега, борьба с наледями

В конце весеннего периода по мере просыхания грунта производят очистку водоотводных сооружений и дренаж от посторонних предметов и грязи, спускают оставшуюся в резервах и водоотводных канавках (кюветах) воду, выполняют работы по заделке промоин, исправлению бровок земляного полотна, осуществляют планировку неукрепленных обочин поврежденных участков откосов с уборкой небольших оползней, обвалов, селевых выносов.

В летний период выполняют работы по очистке от посторонних предметов резервов, откосов и обочин, профилировку, уход за укрепительными и защитными сооружениями. В этот период осуществляют планировку обочин, планировку откосов; прочищают отдельные участки лотков, водотоков, водоотводных канав. Восстанавливают мелкие повреждения дренажных устройств и др.; производят окашивание травы на обочинах, откосах и резервах, вырубку кустарника.

В осенний период для обеспечения минимального увлажнения грунтов атмосферными осадками и снижения степени их переувлажнения весной следующего года выполняют систематическую очистку устьев водопропускных устройств и водоотводных канав (кюветов) от посторонних предметов и грязи.

Содержание дорожных одежд переходного типа и грунтовых дорог.

Для обеспечения надлежащих транспортно-эксплуатационных качеств необходимо проводить систематические работы по содержанию дорожных покрытий.

С этой целью в весенний, летний и осенний периоды осуществляют профилирование покрытия, устраняют отдельные ямы, колеи и присадки. Зимой выполняют снегоуборку и борьбу с зимней скользкостью.

Профилирование проводят с целью улучшения ровности покрытия (после дождей, в весенний и осенний периоды) и равномерного распределении минерального материала или грунта по поверхности дорожной одежды.

В летний период профилирование производят по мере надобности после дождей при увлажненном покрытии.

Осенью профилирование производят с таким расчетом, чтобы покрытие при эксплуатации зимой было ровное, без колей и поперечных волн.

Профилирование выполняют автогрейдерами или грейдерами.

Что такое профилировка откосов

Профилирование включает зарезание, перемещение грунта и разравнивание.

Зарезание грунта—первая технологическая операция при всех видах земляных работ. Наиболее ответственный этап при этом — первый проход или пробивка первой борозды, так как от этого в значительной мере зависит обеспечение заданного профиля сооружения.

Рис. 66. Пробивка первой борозды: а — по колышкам, б — по вехам

Пробивку первой борозды автогрейдерами можно вести по колышкам и по закрепленным вехам. При пробивке борозды по колышкам (рис. 66, а) отвал автогрейдера устанавливается под углом наклона не более 15° так, чтобы его режущий конец был на расстоянии 15—20 см от колышков и находился на одном уровне с внешним краем обода переднего колеса автогрейдера. Заднее колесо этого же борта машины должно следовать по дну вырезанной борозды.

Пробивку борозды по вехам (рис. 66, б) ведут следующим образом. С помощью вех высотой 2—2,5 м, установленных на расстоянии 100—150 м, отмечают предполагаемую ось, по которой должен двигаться автогрейдер. При этом учитывается расстояние от линии первой борозды до середины автогрейдера. Отвал автогрейдера устанавливают так же, как при пробивке борозды по колышкам.

При зарезании борозды машинист направляет машину на створ вех таким образом, чтобы створ вех совпадал с осью машины. В качестве ориентира оси машины может служить, например, заливная пробка радиатора или специально установленный предмет.

Большое значение для качества выполняемой автогрейдером ра: боты имеет правильная установка отвала и машины в исходном положении.

При зарезании угол захвата должен быть более острый, но не менее 30°, чтобы предотвратить опасность заноса автогрейдера в сторону из-за возникающих на отвале нагрузок. При правильной установке отвала эти нагрузки, действующие перпендикулярно к поверхности
отвала, должны находиться в средней части автогрейдера. Для придания машине устойчивости от заноса на
автогрейдерах легкого и среднего типа наклоняют передние колеса так, чтобы центр тяжести машины сместился в сторону, противоположную заносу. При зарезании в условиях более тяжелых, влажных или неразрыхленных грунтов угол
захвата увеличивают, хотя количествовырезаемого грунта при этом уменьшается.

Рис. 67. Схема зарезания грунта отвалом:
а — сечения стружки, б — разработка резерва прямоугольной стружкой, в — разработка резерва треугольной стружкой, г — разработка боковых канав в нулевых отметках

На производительность автогрейдера влияют также форма и размеры стружки при зарезании в зависимости от принятой схемы разработки. На рис. 67 представлены три возможные схемы зарезания грунта отвалом. Сечение стружки (рис. 67, а) при этом может быть прямоугольным и треугольным, причем первое примерно на 50—70% больше, что обусловливает и большую производительность автогрейдера при одинаковых скоростях движения.

Зарезание грунта по схеме рис. 67, б применяется при возведении насыпей и профилировании полотна. В этом случае зарезание начинают от внутренней бровки резерва и ведут послойно. Первая стружка имеет треугольное сечение, а последующие переходят в прямоугольные. Номера, проставленные на схеме, показывают последовательность зарезания грунта. В результате работы по данной схеме не требуется дополнительной планировки дна резерва.

На рис. 67, в показана возможная последовательность зарезания грунта от внешней бровки резерва к внутренней. Недостаток этой схемы в том, что на всех проходах автогрейдера получается стружка треугольного сечения и, кроме того, требуется планирование дна резерва.

При разработке боковых треугольных канав зарезание целесообразно производить от наружной бровки канавы по схеме, показанной на рис. 67, г. В этом случае стружка получается треугольной и прямоугольной формы.

Грунт, подрезаемый отвалом при зарезании, перемещается вдоль отвала и сбрасывается со стороны его свободного конца в виде валика. Операция перемещения этого валика в насыпь составляет очень важную часть технологического цикла работы автогрейдера: количество проходов автогрейдера по перемещению грунта составляет 60—75% от общего числа проходов, необходимых для устройства насыпи из боковых резервов.

Для сокращения количества проходов, т. е. повышения производительности автогрейдера, при перемещении грунта необходимо обеспечить следующие основные требования:
вал грунта должен быть перемещен на возможно большее расстояние во время одного прохода;
скорость автогрейдера во время перемещения должна быть максимальной;
отвал автогрейдера должен быть оборудован удлинителем и, если по технологии работ предусмотрен специальный автогрейдер только для перемещения грунта, его отвал должен быть снабжен левым и правым удлинителями;
грунт, перемещаемый в насыпь, следует укладывать слоями, стараясь приблизить очертания отсыпанного грунта заданному профилю насыпи.

Конец отвала должен выступать за перемещаемый вал на 10—20 см во избежание пересыпания грунта за край отвала (меньшие значения для связных грунтов). Угол захвата при этом должен быть в среднем 45°. При перемещении вала увлажненного, нераз-рыхленного грунта угол захвата несколько уменьшают.

Разрыхленные и сухие грунты перемещаются при увеличенном угле захвата, что позволяет увеличить расстояние перемещения.

Перемещаемый грунт укладывают в насыпи определенным образом в зависимости от их высоты.

При отсыпке насыпей высотой 0,6—0,7 м перемещаемые валики грунта укладывают вприжим (рис. 68, а). В этом случае каждый последующий валик плотно прижимается к ранее уложенному с захватом его отвалом на 5—10 см. При такой укладке валиков получается один широкий и плотный вал грунта, который выше каждого отдельного на 10—15 см и вдвое больше по объему.

При высоте насыпи 0,4—0,5 м ее укладывают вполуприжим (рис. 68, б). В этом случае последующие валики частично прижимают к ранее уложенному так, что расстояние между гребнями составляет 20—40 см.

Читать еще:  Укрепление откосов дорожными плитами

Насыпи высотой до 0,25 м укладывают вразбежку (рис. 68, в) с таким расчетом, чтобы валы соприкасались только основаниями. При высоте насыпи не более 15 см грунт целесообразно укладывать не валами, а слоем, отсыпая его от бровки к оси дороги с учетом поперечного уклона (рис. 68, г).

Третья технологическая операция в работе автогрейдера — разравнивание перемещенного грунта и обеспечение заданного уклона полотна земляного сооружения. Поскольку усилия на отвале, требуемые для разравнивания грунта, меньше, чем при предыдущих операциях, отвал устанавливают с минимальным углом, позволяющим увеличить длину захвата. Кроме того, отвал может быть оборудован удлинителем или откосником для разравнивания грунта в канавах и откосах. Скорость движения автогрейдера при разравнивании должна быть максимально возможной.

Рис. 68. Схемы укладки грунта

Рис. 69. Прибор для наблюдения за положением наклона отвала при движении автогрейдера:
а — схема прибора, б — схема установки прибора: 1, 2, 3 — метки на шкале, 4 — барабан, 5,— канатики, 6 — стрелка, 7 — шкала, 8 — сектор, 9 — ось грузика, 10 — подшипник, И — ограничитель, 12 — грузик, 13 — отвал автогрейдера, 14 — стойка

Для установки и наблюдения за положением наклона отвала к горизонту при движении автогрейдера можно применять прибор (рис. 69, а, б). Прибор представляет собой барабан, свободно сидящий на оси с подвешенным грузиком. К барабану прикреплена стрелка. Грузик через сектор 8 соединен с барабаном. Прибор устанавливают на отвале.

При наклоне отвала под любым углом вместе с ним наклоняется шкала, связанная со стойкой. Грузик, являясь вертикальным отвесом, удерживает через сектор и барабан стрелку 6 в первоначальном положении. Таким образом, отклонение метки на шкале прибора от стрелки показывает угол наклона отвала.

Чтобы облегчить наблюдения за глубиной и шириной резания, сторону отвала можно окрасить несколькими горизонтальными полосами, например, белого и черного цвета, а также вертикальными полосами, нанесенными через определенные промежутки (рис. 70).

Рис. 70. Разметка отвала автогрейдера: 1— вертикальные полосы, 2 — горизонтальные полосы, 3 — отсыпанный грунт

Для обеспечения более производительного и эффективного ведения работ по профилированию земляного полотна необходимо перед началом этих работ четко определить комплект машин и дополнительного оборудования, последовательность и рабочие схемы проведения работ, количество потребных проходов автогрейдеров. С этой целью инженерно-техническим персоналом составляются графики и схемы, в которых учитываются изложенные выше вопросы, а также предлагаются для каждой операции углы установки отвала, глубина резания, скорость передвижения машины и другие технологические параметры.

Длина прохода или захватки выбирается максимально возможной из расчета обеспечения профилирования полотна автогрейдером за одну-две смены. Обычно длина захватки при строительстве дорог составляет 0,5—1 км. Тяжелые автогрейдеры сооружают за смену до 1,5—2 км грунтовой дороги.

На рис. 71 показана схема профилирования грунтовой дороги с трапецеидальными канавами.

Для упрощения показана только половина профиля сооружаемого земляного полотна дороги. Практически же профилирование заключается в последовательных круговых проходах автогрейдера с обеих сторон полотна. В верхней части схемы изображен требуемый профиль дорожного полотна.

Рис. 71. Схема проходов (1—19) автогрейдера при профилировании дорожного полотна

Последовательность операций профилирования по изложенной схеме и соответствующие углы установки отвала указаны в таол. сн. В этой же таблице дана глубина резания при зарезании грунта отвалом для каждого прохода.

О компании

Обзор сфер применения автогрейдеров SEM

Автогрейдеры SEM используются на самых разных работах в сфере строительства, ремонтирования, содержания дорог и аэродромов. В ходе выполнения земляных работ одним из наиболее важных этапов выступает профилирование и планировка земляного покрытия, устройство дренажной системы.

Профилирование откосов при помощи автогрейдера

Земляные конструкции данного профиля выполняются посредством грейдерного отвала. Для обустройства откоса кювета подвесная конструкция с отвалом выносится гидравлическими цилиндрами в сторону, разворачивается книзу и устанавливается согласно с заданной крутизной откоса и его глубиной. С целью формирования треугольного и трапециидального сечения кюветов на нижнюю часть грейдерного отвала крепятся откосники соответствующего профиля.

Для профилирования откосов насыпи подвесная рама с грейдерным отвалом выносится в сторону, поворачивается к верху и внедряется под углом. Автогрейдер перемещается по схеме краба. У прочной почвы угол заложения откоса высокой насыпи может быть приближен к 90 градусам и конструкция подвески отвала позволяет это сделать.

Процесс профилирования покрытия проездной зоны выполнятся из материала, разложенного при помощи валика вдоль откосов кювета методом передвижения его при помощи грейдерного отвала с большим углом захвата в направлении к дороге. Принципиально важно придерживаться установленного угла в проекте. Точно такие же строгие правила устанавливаются к поддержке самых высоких показателей продольного уклона (30-60%) на сложных зонах пересеченной области дорог 1-4 категории.

Ремонтирование

В ходе ремонтирования дорог автогрейдер SEM посыпает, защищает откосы и чистит кюветы, улучшает устаревшее покрытие. Для этой цели необходимо применение вспомогательного навесного рабочего оборудования, которое заказывается дополнительно. Это в свою очередь способствует установке вспомогательных систем и применению разных по размеру шин в целях обеспечения дополнительных тяговых усилий.

Отвал бульдозера является одним из самых популярных вспомогательных рабочих органов.

Бульдозерный отвал неповоротного типа фиксируется к лобовой плите посредством параллелограммного подвесного устройства, обеспечивая грубое планирование местности по бездорожью, при условии насыпанного материала в ходе сооружения насыпи и выполнения других работ.

Ширина захвата бульдозеров разных брендов исходя из тягового потенциала варьируется от 2,5 до 3,2 м при условии самого большого заглубления в почву 165 мм.

Для разрыхления твердых и замерзлых грунтов, которые нельзя обработать при помощи грейдерного отвала, используется кирковщик. Также кирковщик может использоваться для вскрытия старых покрытий.

Содержание дорог зимой

В целях уборки дорог от снега в области с незначительной толщиной и слабо пересеченным рельефом, который не заносит снегом, используется традиционный грейдерный отвал. Он повернут таким образом, чтобы снег очищался с поверхности дороги на самой большой скорости движения.

Грейдер для профилирования откосов: перевод на английский язык, синонимы, примеры предложений, антонимы

Перевод по словам

Предложения с «грейдер для профилирования откосов»

Нам нужно увеличить каналы и группы поддержки, чтобы жертвы могли помогать друг другу, когда их жизнь и материальное состояние пошли под откос.We need to grow support lines and help groups, so victims can help each other when their lives and finances have been derailed.
В два шага он с плеском пересек мелкую ленту воды, затем вскарабкался на дальний откос.He splashed across the shallow ribbon of water in two strides, then scrabbled up the far side.
Братство несовершенных непритязательных душ, желающих одного, быть источником утешения миру, мчащемуся под откос.A brotherhood of imperfect, simple souls who want nothing more than to be voices of compassion in a world spinning out of control.
Я почувствовал, что линия движения по улицам Манхеттена внезапно пошла под откос.I felt that the horizontality of driving through the streets of Manhattan suddenly became slant.
При разработки эскиза роль играл довольно крутой откос с видом на Цугское озера.Design was determined by the steep hillside location with its view of Lake Zug.
Однако мирный процесс находится лишь на начальном этапе, и существует огромное множество различных способов пустить его под откос.The peace process, however, is still very much in its infancy, and there are many, many ways in which it can be derailed.
Когда кажется, что мирное соглашение не за горами, радикалы с одной из сторон конфликта провоцируют взрыв, чтобы пустить мирный процесс под откос.When peace appears to be close at hand, radicals on one side of the conflict or the other provoke an explosion to derail it.
Российские руководители называют провокационными действия США по развертыванию систем ПРО в Восточной Европе, заявляя, что это оружие пустило под откос переговорный процесс по контролю вооружений.Russian officials have called the deployment of U.S. missile defense systems in Eastern Europe provocative and blamed the weaponry for derailing arms control talks.
Он не может допустить, чтобы маленькая человеческая оплошность пустила под откос все достигнутое его командой, особенно в связи с тем, что они работают по графику Цукерберга.He can’t afford to have a tiny human error derail the progress, particularly when Cox and his team are working on Zuckerberg’s clock.
Трамп вряд ли сможет окончательно пустить под откос то расследование ФБР, в рамках которого это агентство занимается проверкой связей его предвыборного штаба с Россией.Trump is unlikely to succeed at completely derailing the FBI investigation into his campaign’s ties to Russia.
Хотя проект этот был пущен под откос, его изначальный посыл по-прежнему верен.Although the project was derailed, its original premise is still correct.
Без сомнения, Китай является достаточно крупной проблемой, способной пустить под откос мировую экономику и рынки ценных бумаг до конца десятилетия.China is surely a big enough problem to throw the world economy and equity markets off the rails for the rest of this decade.
Отношения Анкары с Москвой резко пошли под откос после того, как турецкие военные сбили в ноябре прошлого года российский самолет за то, что тот нарушил турецкое воздушное пространство.Ankara’s relations with Moscow took a quick downward spiral after Turkish forces downed a Russian jet for invading Turkish airspace last November.
Однако это принесло ей всего лишь 23 депутатских места, после чего эта партия покатилась под откос.But they ended up with a mere 23 seats. It was all downhill from there.
Звучит много лучше чем шестой-грейдер.Sounds a lot better than sixth-grader.
По временам ветер относил облака к холму Святой Катерины, и они воздушными волнами беззвучно разбивались об откос.Sometimes a gust of wind drove the clouds towards the Saint Catherine hills, like aerial waves that broke silently against a cliff.
Любой на моем месте помог бы вам, или остановил бы поезд, мчащийся под откос, но вы симпатичнее.It’s either help you or stop a train from going off a cliff, and you’re much cuter.
И как бы сильно мне не хотелось, я не дам тебе снова пустить все под откос, брат.And as much as I might like to, I can’t let you drive yourself over another cliff, brother.
Здесь дорога пролегала между высокими холмами, отгороженными живою изгородью; мать с дочерью поднялись на зеленый откос и присели на траву.There were high banked hedges to the coach-road here, and they mounted upon the green turf within, and sat down.
Парочкой в мороз пуститься под откос.You know, a couple of dopes on the slopes.
И тут как раз Пабло вонзил шпоры в гнедого жеребца, и тот галопом проскочил последний, усыпанный сосновыми иглами откос и перелетел дорогу, меча искры из-под копыт.Just then Pablo dug both his spurs into the big bay and he plunged down the last pine-needled slope and cross the road in a pounding, sparking of shod hooves.
Но откос становился все более пологим, а у его подножия росла трава.But the slope grew more gradual, and its base was grass-covered.
Очень нравится, как смотрится этот откос на фоне горы.I love the slope of the roof against that hill, don’t you?
Один из твоих лакеев пустил мое дело под откос.Well, one of your lackeys tossed my case.
Да,Аннабет,моя жизнь катится под откос.Okay, AnnaBeth, my life is rapidly going down the commode.
Обращенная к нам сторона этого холма представляла собой отвесный откос, густо заросший папоротником и ежевикой.The face which was turned towards us formed a dark cliff, with ferns and brambles growing in its niches.
Три приятеля скатились под зелёный откос.The three men had tumbled down a green hill.
Но я хотела, чтобы вы знали: до того, как начался этот кошмар, до того, как всё пошло под откос, была пора, когда плащи, маски и борьба с преступниками захватывали дух.But I wanted you to know that before the horror began, before it all came crashing down, there was a time when capes and cowls and fighting crime really was exciting.
А если же мы действительно хотим изменить положение дел есть лучшие способы сделать это чем пускать поезда под откос или рубить кого-нибудь саблей.And if we really want to change things there are better ways of doing it than derailing trains or slashing someone with a sword.
Не пускайте под откос свою карьеру из-за ошибочной и избирательной преданности.Don’t throw away a promising career over a selective and misguided sense of loyalty.
Они — личи (водяной козел) — антилопа с копытами, которые имеют широкий откос, позволяющими им перемещаться на скорости через воду.These are lechwe, antelope with hooves that splay widely, enabling them to move at speed through the water.
Внешний откос представлял собою наклонную плоскость, удобную для нападения.The exterior slope presented an inclined plane to the attack.
Вещи были сломаны,и все пошло под откос отсюда.Things were broken, and it just kinda went downhill from there.
Итак, мой вечер катился под откос.Well, my night had quickly gone downhill.
Раньше да, но после смерти Мюриэль все пошло под откос.I used to, but it’s all gone downhill since Muriel died.
Он пошел по наклонной, пристрастился к бутылке. жизнь пошла под откос.He went to pieces, took to the bottle. then he really started going downhill.
Знаешь, это уже неважно. Всё и так пошло под откос.You know what, it doesn’t matter. because it was going downhill straight from there.
Сказал же, что это место пошло под откос.I said this place had gone downhill.
Как только маму похоронили, всё пошло под откос.After Mom’s funeral, everything went downhill.
Тот случай вызвал цепную реакцию событий, пустив под откос всю жизнь Марти.That accident caused a chain reaction, sending Marty’s life down the tubes.
С тех пор моя жизнь пошла под откос, но это мелочь.My life’s been a big nosedive since, but it’s not a problem.
А судя по тому, что она мне рассказала, твоя жизнь катится под откос.From what she told me, your life’s in a free fall.
Если у нас все пойдет под откос, мне нужно, чтобы вы запустили протокол Тета.If things go radically south here, I’ll need you to implement the theta protocol.
Он обошел все памятные места — красный береговой откос, где были гнезда ласточек, иву около свиного хлева.He visited places he remembered-the red bank where the swallows nested, the willow tree over the pig pen.
Я не должна думать о дурацких танцах, пока Вал пускает свою жизнь под откос ради дешевой выпивки и папиросной бумаги.I had no right fantasizing about a stupid dance when Val was putting her life on the line to keep reprobates in cheap spirits and rolling papers.
Так легко отвлечься, а затем все резко идет под откос.Just so easy to get sidetracked, and then, all of a sudden, everything’s all screwed up.
Моста через канал в этом месте не было, в обе стороны, сколько хватал глаз, тянулся ровный береговой откос, но труба уже достаточно приблизилась, чтобы взглянуть на нее без помех.There were no bridges across the canal here, so the bank was as far as we could proceed, but it was close enough to allow us an uninterrupted view.
Потому что никто, кто себя уважает, или чья карьера ещё не пошла под откос, никогда не захочет работать в этой дыре.Because nobody with any self-respect or their career still on the rails would ever want to work over here in this dump.
Что случилось с пуском оккупационного поезда под откос?What happened to derail that occupational train?
Осторожнее, крутой откос.Watch out for the steep embankment.
Каждый ощущает всем своим телом, как тяжелые снаряды сносят бруствер окопа, как они вскапывают откос блиндажа и крошат лежащие сверху бетонные глыбы.Every man is aware of the heavy shells tearing down the parapet, rooting up the embankment and demolishing the upper layers of concrete.
Так что даже намек на неприличие может пустить под откос всю нашу работу сейчас, когда все должно получиться.So even a hint of impropriety could derail all our work now, everything that’s to come.
Ты не можешь позволить чувствам взять верх над тобой и пустить все под откос, над чем мы работали столь долго.You can’t let sentimentality derail everything that we’ve worked so hard for.
Я кинулся к Амелии, обхватил ее за плечи и повалил на откос.I reached over to Amelia, threw my arms around her shoulders and pushed her sideways to the ground.
Я не собираюсь просто сидеть сложа руки, когда мир катится под откос.I can’t just sit on my hands when the world spins out of control.
Мы не можем просто пойти под откос!We can’t just go to the dogs.
Похоже, Рэйчел была не в себе и давно шла под откос.Apparently, Rachel was just a train wreck looking for a station.
В идущей под откос жизни только одно дало мне почувстовать себя счастливой, не одинокой и не единственной в мире дурой.In the train wreck of my life, one thing has made me feel happy, not alone and like I’m not the only freak.
Я бы хотела сказать ему, что я сожалею, что кое-что пошло под откос.I would tell him that I’m sorry for the way things went down.
Ты пустил ее под откос, а время не такое, чтобы фирму носило по волнам.You’ve driven it to the ground, and in this day and age, we can’t afford to let it drift.
Читать еще:  Вычисление объемов земляных работ траншеи с откосами

Проверьте свой словарный запас английского языка обожаемый

  • beauty
  • adorable
  • exotic
  • graduate
  • noticing

Продолжить

  • Теория
    • Грамматика
    • Лексика
    • Аудио уроки
    • Диалоги
    • Разговорники
    • Статьи
  • Онлайн
    • Тесты
    • Переводчик
    • Орфография
    • Радио
    • Игры
    • Телевидение
  • Специалистам
    • Английский для медиков
    • Английский для моряков
    • Английский для математиков
    • Английский для официантов
    • Английский для полиции
    • Английский для IT-специалистов
  • О проекте
    • Реклама на сайте
    • Обратная связь
    • — Partners
    • NativeLib
    • OpenTran
    • English-Grammar
    • Synonymizer
  • Словари
    • Испанский
    • Голландский
    • Итальянский
    • Португальский
    • Немецкий
    • Французский
    • Русский
  • Содержание
    • Перевод
    • Синонимы
    • Антонимы
    • Произношение
    • Определение
    • Примеры
    • Транскрипция

Copyright © 2011-2021. All Rights Reserved.

Сибирский корпоративный энергетический учебный центр ПОРТАЛ ДИСТАНЦИОННОГО ОБУЧЕНИЯ

Курсы

Дополнительное образование

Аренда, Запасы (применение ФСБУ). Обзор изменений законодательства

Аренда, Запасы (применение ФСБУ). Обзор изменений законодательства

Внеочередная проверка знаний требований охраны труда по новым правилам

Правила по охране труда при строительстве, реконструкции, ремонте и содержаними мостов

Правила по охране труда при строительстве, реконструкции, ремонте и содержаними мостов

Правила по охране труда при производстве строительных материалов

Правила по охране труда при производстве строительных материалов

Правила по охране труда при производстве дорожных строительных и ремонтно-строительных работ

Правила по охране труда при производстве дорожных строительных и ремонтно-строительных работ

Правила по охране труда при осуществлении охраны объектов и имущества

Правила по охране труда при осуществлении охраны объектов и имущества

Правила по охране труда при проведении полиграфических работ

Правила по охране труда при проведении полиграфических работ

Правил по охране труда при выполнении работ на объектах связи

Правил по охране труда при выполнении работ на объектах связи

Правила по охране труда при выполнении работ в театрах, концертных залах, цирках, зоопарках

Правила по охране труда при выполнении работ в театрах, концертных залах, цирках, зоопарках

Читать еще:  Производство сендвича для откосов

Правила по охране труда труда в медицинских организациях Приказ Минтруда России от 18.12.2020 г. № 928н.

Правила по охране труда труда в медицинских организациях Приказ Минтруда России от 18.12.2020 г. № 928н.

Правила по охране труда в лесозаготовительном, деревообрабатывающем производствах и при выполнении лесохозяйственных работ, утвержденные приказом Минтруда России от 23.09.2020 № 644н

Правила по охране труда в лесозаготовительном, деревообрабатывающем производствах и при выполнении лесохозяйственных работ, утвержденные приказом Минтруда России от 23.09.2020 № 644н

Правила по охране труда при обработке металлов. Приказ Минтруда России от 11.12.2020 г. № 887н

Правила по охране труда при обработке металлов. Приказ Минтруда России от 11.12.2020 г. № 887н

Внеочередная проверка знаний требований охраны труда по новым правилам (Россети Сибири)

Внеочередная проверка знаний требований охраны труда по новым правилам (Россети Сибири)

Правила по охране труда при работе в ограниченных и замкнутых пространствах

Правила по охране труда при работе в ограниченных и замкнутых пространствах

Обучение по рабочим профессиям

Электромонтер главного щита управления электростанции

Электромонтер главного щита управления электростанции

Специалист-электромонтер, обслуживающий главный щит управления эле.

Машинист автогрейдера

Машинист автогрейдера

Грейдер (grader) – производительная спецтехника, способная эффекти.

Лаборант химического анализа

Лаборант химического анализа

Программа разработана в соответствии с требованиями Профессиональн.

Газорезчик

Газорезчик

Автомеханик

Автомеханик

Аккумуляторщик

Аккумуляторщик

Программа подготовки, переподготовки и повышения квалификации по п.

Аппаратчика ХВО электростанции

Аппаратчика ХВО электростанции

Вальщик леса

Вальщик леса

Программа разработана в соответствии с требованиями профессионально.

Водитель внедорожных мототранспортных средств (категория А1)

Водитель внедорожных мототранспортных средств (категория А1)

К категории «А1» внедорожных мотосредств относят кв.

Водитель погрузчика

Водитель погрузчика

Делопроизводитель. Администратор

Делопроизводитель. Администратор

Программа профессионального обучения предназначена для подготовки .

Кассир торгового зала

Кассир торгового зала

Программа разработана в соответствии с требованиями Единого тарифн.

Охрана труда. Работы на высоте. Первая помощь

Оказание первой помощи

Оказание первой помощи

Охрана труда и проверка знаний требований охраны труда для руководителей организаций, заместителей руководителей организаций, в том числе курирующих вопросы охраны труда, заместителей главных инженеров по охране труда, работодателей.

Охрана труда и проверка знаний требований охраны труда для руководителей организаций, заместителей руководителей организаций, в том числе курирующих вопросы охраны труда, заместителей главных инженеров по охране труда, работодателей.

Охрана труда и проверка знаний требований охраны труда для групп смешанного состава

Охрана труда и проверка знаний требований охраны труда для групп смешанного состава

Охрана труда и проверка знаний требований охраны труда для членов комиссий по проверке знаний требований охраны труда

Охрана труда и проверка знаний требований охраны труда для членов комиссий по проверке знаний требований охраны труда

Охрана труда для уполномоченных (доверенных) лиц по охране труда профессиональных союзов и иных уполномоченных работниками представительных органов

Охрана труда для уполномоченных (доверенных) лиц по охране труда профессиональных союзов и иных уполномоченных работниками представительных органов

Охрана труда и проверка знаний требований охраны труда членов комитетов(комиссии) по охране труда организаций

Охрана труда и проверка знаний требований охраны труда членов комитетов(комиссии) по охране труда организаций

Охрана труда и проверка знаний требований охраны труда для специалистов служб охраны труда, работников, на которых работодателем возложены обязанности организации работы по охране труда

Охрана труда и проверка знаний требований охраны труда для специалистов служб охраны труда, работников, на которых работодателем возложены обязанности организации работы по охране труда

Охрана труда и проверка знаний требований охраны труда руководителей, специалистов, инженерно-технических работников, осуществляющих организацию, руководство и проведение работ на рабочих местах и в производственных подразделениях, а также контроль

Охрана труда и проверка знаний требований охраны труда руководителей, специалистов, инженерно-технических работников, осуществляющих организацию, руководство и проведение работ на рабочих местах и в производственных подразделениях, а также контроль

Работы на высоте 1 группа допуска

Работы на высоте 1 группа допуска

Электронный учебно-методический комплекс создан с учетом требовани.

Работы на высоте 2 группа допуска

Работы на высоте 2 группа допуска

Электронный учебно-методический комплекс создан с учетом требовани.

Работы на высоте 3 группа допуска

Работы на высоте 3 группа допуска

Электронный учебно-методический комплекс создан с учетом требовани.

Инструктор — реаниматор

Инструктор — реаниматор

Программа разработана в целях формирования и совершенствования умен.

голоса
Рейтинг статьи
Ссылка на основную публикацию
ВсеИнструменты
Adblock
detector